wiedza o języku i kulturze

Typ Tytuł Opis Dziedzinasortuj malejąco Termin
Spotkanie festiwalowe Co innego słyszysz, co innego mówisz – czyli oswajanie z kabiną

Proponujemy wprowadzenie do warsztatu tłumacza kabinowego, obejmujące tłumaczenie pokazowe w wykonaniu instruktorek oraz szereg ćwiczeń i zabaw, które stymulują podzielność uwagi, mechanizm antycypacji, wykorzystywanie redundancji, wiedzy pozajęzykowej, kompetencji kulturowej itp. Warsztat jest pomyślany jako prezentacja tego, co się dzieje w kabinie – i poniekąd również w głowie tłumacza podczas tłumaczenia symultanicznego. Poza „oswajaniem” z kabiną (w sensie jak najbardziej dosłownym, czyli technicznym) poprzez ćwiczenia postaramy się przybliżyć słuchaczom dzień powszedni tłumacza kabinowego, chętnie odpowiemy na pytania, podzielimy się własnymi doświadczeniami. Jeśli chodzi o przygotowanie uczestników warsztatu - właściwie nie jest wymagana biegła znajomość żadnego języka obcego – zaprezentujemy ćwiczenia na przykładzie języka polskiego, choć możemy się odwołać do rosyjskiego i angielskiego (tytułem ilustracji).

Ponieważ w laboratorium przystosowanym do nauczania tłumaczenia symultanicznego jest 10 stanowisk, taką maksymalną liczbę uczestników możemy jednorazowo zaprosić do udziału w warsztacie.

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2015-09-21 12:00
  • pon., 2015-09-21 14:00
Spotkanie festiwalowe Muzyka i technologia - refleksje antropologiczne

Antropologowie kultury w ostatnich latach opisali muzykę nie tylko jako świadectwo talentu wykonawców, ale również nośnik kulturowych znaczeń i środek budowania hierarchii społecznych. Dr Piotr Cichocki podczas wykładu opowie o odkryciach antropologii kulturowej w tym zakresie i omówi podejścia do muzyki: romantyczne, konstruktywistyczne i post-konstruktywistyczne. Pierwsze wiąże się z pojęciem "ducha" i "geniuszu", drugie koncentruje się na klasowym aspekcie estetyki, wreszcie trzecie spostrzega muzykę jako potężny obiekt. Wszystkie trzy perspektywy dr Cichocki omówi na przykładach praktycznych.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2015-09-22 18:00
Spotkanie festiwalowe Język w przestrzeni - jak zapisywać języki migowe?

Języki migowe, którymi posługują się Głusi na całym świecie, nie wykształciły do tej pory żadnego standardowego systemu pisma. Nie oznacza to jednak, że próby zapisywania języków migowych na papierze nie są podejmowane. Dla celów edukacyjnych, kulturowych oraz akademickich powstało do tej pory kilkanaście sposobów zapisu języków przestrzennych. W trakcie spotkania uczestnicy zaznajomią się z dwoma wybranymi systemami zapisu dla języków migowych: HamNoSys oraz si5s.
 

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2015-09-22 14:00
Spotkanie festiwalowe Polskie pisarki i George Sand

Wykład poświęcony będzie lekturze George Sand przez polskie pisarki i odpowie na pytanie, czy najbardziej znana francuska pisarka XIX wieku, dziś pamiętana w Polsce tylko ze względu na swój niezwykły styl życia, a z na nowo rozbudzonym zainteresowaniem czytana współcześnie na Zachodzie była dla nich ważna właśnie jako pisarka. 

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2015-09-19 09:00
Spotkanie festiwalowe Efektywna komunikacja i negocjacje z Chińczykami

Centrum światowej ekonomii przesunęło się w kierunku Azji Wschodniej a Chiny stały się w tej części świata państwem wiodącym gospodarczo. Intensywna kooperacja niesie za sobą, dla obu zaangażowanych stron, problemy dotyczące różnic kulturowych w podejściu do pracy. Skuteczność naszych przedsięwzięć zależy więc w dużej mierze od odpowiedniego poznania kulturowego podłoża negocjacji i handlu z przedstawicielami Państwa Środka

 

Warsztat w ramach cyklu: SPOTKANIA AZJATYCKIE

 

wiedza o języku i kulturze
  • ndz., 2015-09-27 14:30
Spotkanie festiwalowe Co to są science fiction studies? Naukowo o fantastyce naukowej

Science fiction to nie tylko ważna część kultury współczesnej, "klucz do rzeczywistości", ale i dyscyplina akademicka. Pokażę jak naukowo podchodzić do fantastyki co przyda się i na maturze, i na studiach literaturoznawczych i kulturoznawczych każdego rodzaju. Podczas spotkania opowiem o powstaniu i rozwoju science fiction studies w USA i Europie oraz o o kilku najważniejszych obszarach zainteresowania badaczy: rozróżnieniu SF/fantasy, kwestii utopii i dystopii, oraz o literaturze inspirowanej komputerami i Internetem. Słowem: SF pozwala pojmować rzeczywistość, gdyż obecnie żyjemy nie w teraźniejszości lecz w przyszłości.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2015-09-19 12:30
Spotkanie festiwalowe Jak pokonać glątwę? O tłumaczeniach dramatów S. I. Witkiewicza na angielski

Inspiracją do zorganizowania dyskusji jest 130 rocznica urodzin Stanisława Ignacego Witkiewicza upamiętniona uchwałą Senatu Rzeczypospolitej RP oddającą hołd twórczości  obydwu Witkiewiczów - ojca i syna. Jest to zachęta do refleksji nad ich wkładem w rozwój kultury polskiej, a wypadku Witkacego jego obecnością w Europie i na innych kontynentach. Zajęcia  poświęcone będą dyskusji na temat  recepcji twórczości polskiego dramaturga w krajach anglojęzycznych, głównie w USA oraz problemów, przed którymi staje tłumacz podejmujący wyzwanie przekładu utworów Witkacego.

            W czasie spotkania uczestnicy podejmą próbę przetłumaczenia wybranych neologizmów, nazwisk znaczących i wierszyków zawartych w dramatach Witkacego i porównają je z tłumaczeniami prof. Daniela  Geroulda, amerykańskiego teatrologa, tłumacza i wielkiego miłośnika i propagatora twórczości autora Szewców za oceanem. 

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2015-09-21 13:00
Lekcja festiwalowa Współcześni mistrzowie rzemiosła

W  formule edukacyjno-pokazowo-warsztatowej zostaną przedstawieni współcześni rzemieślnicy, których śmiało można określić jako mistrzów w swojej dziedzinie.

Spotkaniu towarzyszyć będzie prezentacja fotograficzna oraz fragmenty filmów o współczesnych rzemieślnikach, a na zakończenie uczestnicy zagrają w grę „Rzemieślnicze potyczki”, która powstała jako efekt „Uwolnić projekt” – projektu, w ramach którego na bazie inspiracji muzealnymi obiektami powstały nowe przedmioty, prezentujące tradycyjne wzory we współczesnej odsłonie.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2015-09-22 09:30
Spotkanie festiwalowe Polityka czy estetyka? Kilka uwag o najnowszej literaturze rosyjskiej

W jednym ze swoich esejów z lat 80. Josif Brodski pisał: „(…) istnieje podejrzenie, że Rosja może opuścić XX stulecie, nie pozostawiając za sobą wielkiej prozy”. W pierwszej części wykładu i dyskusji zastanowimy się czy to podejrzenie się sprawdziło, czy też rosyjska literatura XX wieku wciąż zasługuje na miano „wielkiej”, a jeśli tak, to dlaczego. W drugiej części skupimy się na najnowszej literaturze rosyjskiej, a więc tej pisanej i wydawanej od 2000 roku aż do dziś. Postaramy się odnaleźć dominujące w niej tendencje, opowiemy o tematach poruszanych przez najmłodsze pokolenie pisarzy. W ostatniej części skupimy się na nurcie nowego rosyjskiego realizmu, a więc na nowym nurcie literackim, który podejmuje szeroko zakrojoną próbę zmarginalizowania dotychczas dominującego postmodernizmu oraz ponownego włączenia rosyjskiej literatury w polityczny dialog ze społeczeństwem. Postaramy się także opowiedzieć o samej relacji estetyki i polityki w kontekście literatury.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2015-09-22 10:00
Spotkanie festiwalowe O różnicach między mową a pismem. Waltera Onga psychodynamika oralności

Na warsztatach zastanowimy się na podstawie konkretnych przykładów nad różnicami między oralnym i piśmiennym sposobem porozumiewania się. Czy tekst pisany jest tylko utrwaleniem mowy? Okazuje się, że wybór środka przekazu narzuca sposób myślenia, a nawet kompleksową wizję świata. Postaramy się scharakteryzować, na czym polega umysł piśmienny, a następnie spróbujemy zrekonstruować światopogląd przedstawiciela kultury oralnej. Jeśli starczy czasu, uzyskane wnioski zastosujemy do interpretacji języka mediów elektronicznych, które, jak zauważył już Marshall McLuhan, umożliwiły renesans oralności.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2015-09-19 11:00
Spotkanie festiwalowe Bohater naszych czasów. Krytyka nowoczesnego "ja" w dramacie "Peer Gynt"

Niewystarczająco w Polsce znany i ceniony dramat Henrika Ibsena (1828 – 1906) Peer Gynt (1867) należy do ścisłej czołówki najwybitniejszych dramatów XIX wieku. Jego zadziwiający bohater tytułowy jest niezwykłą zapowiedzią i głęboką analizą człowieka szeroko pojętej nowoczesności, a także człowieka XXI wieku. Wybitny norweski antropolog społeczny Tomas Hylland Eriksen, znany w Polsce przede wszystkim jako autor książki Tyrania chwili. Szybko i wolno płynący czas w erze informacji (Warszawa 2003) w swojej książce o tożsamości nowoczesnej nazywa bohatera Ibsenowskiego dramatu „dzieckiem czasów nowoczesnych, uwielbiającym wolny wybór i wolność indywiduum” (T. H. Eriksen, Røtter og føtter. Identitet i en omskiftelig tid, Oslo 2004, s. 115).  Peer pragnie życia podporządkowanego przyjemności, mądrość życiowa, którą nabywa już jako młody człowiek sprowadza się do życia beztroskiego i obcego wszelkim zobowiązaniom i wszelkiej stałości. Jego Gyntowskie „ja”, które sobie bardzo ceni, jest czysto popędowe i poddane kaprysom jego woli i sytuacji zewnętrznej. Jedyny porządek, jaki można w owym „ja” odnaleźć to chronologia doświadczeń życiowych. Jako stary człowiek w akcie V budzi się do świadomości prawdy o swoim życiu, ale go zmienić przecież już nie może.

Wykład w ramach cyklu: CZŁOWIEK 2.0

wiedza o języku i kulturze
  • ndz., 2015-09-27 12:30
Spotkanie festiwalowe Rozmówki tureckie, czyli co słychać w kraju nad Bosforem? wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2015-09-22 12:00
  • wt., 2015-09-22 10:00
Lekcja festiwalowa Grunt to rodzina - o nazwach członków rodziny w różnych językach

W których językach nie ma słów brat ani siostra? Kto nie odróżnia ojca od stryja? Kim była jątrew i dlaczego już tego nie pamiętamy? Uczestnicy spotkania będą mieli okazję poszukać odpowiedzi na te pytania i przekonać się, jak różnorodnie mogą być nazywane relacje rodzinne w językach świata.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2015-09-22 12:30
Spotkanie festiwalowe Literaci Powstania Warszawskiego

Klub dyskusyjny w Bibliotece na Woli ma na celu przywołanie postaci literatów Powstania Warszawskiego tych znanych jak Baczyński, Trzebiński czy Gajcy, jak i tych rzadziej wspominanych: Krystynę Krahelską, Wacława Bojarskiego, Zdzisława Stroińskiego, Wojciecha Mencla, Ewę Pohoską czy Włodzimierza Pietrzaka. Przybliżymy ich twórczość oraz interpretacje utworów.

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2015-09-25 18:00
Spotkanie festiwalowe Komunikacja międzynarodowa w biznesie - współpraca polsko-francuska

Celem wykładu będzie wprowadzenie do tematu wpływu kultury na relacje międzynarodowe, wskazanie głównych różnic między sposobami komunikowania się w kulturze polskiej i francuskiej, uwydatnienie podobieństw i różnic między Francuzami a Polakami w sferze biznesowej, jak również prywatnej;

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2015-09-25 14:00
Spotkanie festiwalowe Peuwiański boom kulinarny i co z niego wynika

W ostatniej dekadzie peruwiańska kuchnia przebojem wdarła się na światowe stoły i trafiła pod najmodniejsze adresy. Dziejący się wokół niej ferment okrzyknięto nawet "boomem kulinarnym". Otwarto setki nowych restauracji, szkoły gastronomiczne pękają w szwach, a kuchnię wyniesiono do poziomu sztuki. Gastronomia stała się przystawką do wielkiej polityki, składnkiem narodowej tożsamości i przyprawą, która nadała nowy smak procesom ekonomicznych i społecznych transformacji. Zastanowimy się, czy możliwa jest "modernizacja od kuchni" i jak dalece "boom kulinarny" zmienił Peru.

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2015-09-25 17:00
Spotkanie festiwalowe Polsko-rosyjskie stereotypy na przestrzeni wieków (cz. I-II)

        Cykl wykładów (z prezentacjami multimedialnymi) ma na celu przybliżenie słuchaczom najważniejszych polsko-rosyjskich stereotypów  (przyczyny i mechanizmy ich powstawania, ich siła i wydźwięk, próba ich przezwyciężenia). Wykład będzie się opierał na materiałach z lat 1795-1918 (cz. I) i 1918-2015 (cz. II).

Problematyka wykładu „Polsko-rosyjskie stereotypy w XIX wieku”:

  1. W świecie imagologii
  2. Jak powstają stereotypy.
  3. Najpopularniejsze stereotypy Polaka w Rosji w XIX w.
  4. Najpopularniejsze stereotypy Rosjanina wśród Polaków w XIX w.

Problematyka wykładu „Polsko-rosyjskie stereotypy w XX-XXI wieku”:

  1. Stereotyp i autostereotyp.
  2. Czy polsko-rosyjskie stereotypy z XIX w. funkcjonowały w wieku XX i XXI
  3. Stereotyp Polaka w Związku Sowieckim
  4. Stereotyp Rosjanina i człowieka sowieckiego w PRL
  5. Stereotypy w XXI wieku.

Każda z części cyklu stanowi zamkniętą całość. Istnieje możliwość wysłuchania obu części lub jednej z nich. Przewidziana jest dyskusja. Wykłady w sposób pośredni (metaforyczny) wpisują się w obchody „Roku Światła”

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2015-09-21 12:00
Lekcja festiwalowa Hiszpański dla początkujących

W trakcie spotkania w ramach Festiwalu Nauki na Uniwersytecie SWPS pragniemy zachęcić do nauki języka hiszpańskiego w ramach hasła: „Hiszpański jest łatwy!”. Podczas zajęć prowadzonych przy wykorzystaniu rozmaitych technik dydaktycznych (metoda komunikatywna, materiały audiowizualne, skojarzenia, gry i zabawy) uczniowie zapoznają się z podstawowymi zwrotami, słownictwem oraz strukturami języka hiszpańskiego. Lekcja wzbogacona zostanie dodatkowo rozmaitymi informacjami dotyczącymi krajów hiszpańskojęzycznych, stanu języka hiszpańskiego na świecie oraz związków świata iberyjskiego i iberoamerykańskiego z innymi krajami.

wiedza o języku i kulturze
  • śr., 2015-09-23 11:00
Spotkanie festiwalowe Tajemnice kaligrafii chińskiej

Czy pisanie znaków jest trudne? Pismo chińskie składa się z około 50 000 znaków, wypracowanych w toku długiej ewolucji. W języku współczesnym ponad 95% objętości tekstów w codziennej prasie i popularnych książkach jest pisane przy użyciu 5-6 tysięcy najczęściej używanych znaków. Tyle wystarczy się nauczyć, żeby biegle czytać. Chińskie pismo jest systemem otwartym, co oznacza, że ciągle powstają nowe znaki. Pismo chińskie jest systemem złożonym. Ortografia pisma chińskiego obejmuje kształt oraz kolejność stawianych kresek, których wyróżnia się obecnie 12 rodzajów. Warsztat jest skonstruowany w ten sposób, aby przekazać uczestnikom podstawowe informacje na temat historii i ewolucji kaligrafii chińskiej. Pod koniec warsztatu uczestnicy będą mogli wziąć aktywny udział i samodzielnie napisać kilka chińskich znaków pod moim kierunkiem.

 

Warsztat w ramach cyklu: SPOTKANIA AZJATYCKIE

 

wiedza o języku i kulturze
  • ndz., 2015-09-27 11:00
Spotkanie festiwalowe Przemawiać jak mistrzowie – tajniki bycia skutecznym mówcą

Cele ogólne:

- zapoznanie z problematyką wystąpień publicznych

- pokazanie praktycznego aspektu pracy specjalisty PR i logopedy medialnego

Tematy poruszane podczas zajęć:

- rozmaite aspekty kreowania wizerunku

- sztuka budowania wypowiedzi skierowanej do dużej grupy odbiorców - ćwiczenia

- kod werbalny i niewerbalny w komunikowaniu się

wiedza o języku i kulturze
  • śr., 2015-09-23 10:00
Spotkanie festiwalowe Lew i jednorożec oraz inne brytyjskie symbole narodowe

Dlaczego w Alicji po drugiej stronie lustra lew i jednorożec walczyły o koronę? Czy flaga Wielkiej Brytanii jest symetryczna? Boże, chroń Królową - przed Szkotami? Tematem otwartego wykładu będą te i inne ciekawostki dotyczące burzliwej historii brytyjskich symboli narodowych.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2015-09-26 10:00
Spotkanie festiwalowe Żydzi we Lwowie, Żydzi o Lwowie

Lwów wielokulturowy, Lwów unikalny, miasto na skrzyżowaniu kultur, miasto pamięci, nostalgii, wspomnień, wreszcie miasto wielokrotnie opisywane i kreowane w tekstach literackich. Taki mniej więcej obraz Lwowa jest wspólny dla polskiego i ukraińskiego myślenia o tym mieście, choć oczywiście szczegóły oraz wartościowania poszczególnych elementów historii czy tradycji będą odmienne.

Spróbujemy zastanowić się, jakie miejsce w tym obrazie, zarówno polskim, jak i ukraińskim, zajmuje najliczniejsza przedwojenna mniejszość etniczna – Żydzi lwowscy i jaki jest ich własny obraz miasta? Czy zwykły czytelnik, nie specjalista-judaista, ma go w ogóle szansę odnaleźć?

wiedza o języku i kulturze
  • śr., 2015-09-23 17:00
Spotkanie festiwalowe Teksty i podteksty w komunikacji sterowanej

Motywem przewodnim będzie rozszerzone porównanie kilku wystąpień, m.in. W. Szymborskiej podczas wręczenia Nagrody Nobla i L. Wałęsy w Kongresie USA. Pierwsza część poświęcona będzie retoryce jako narzędziu tworzenia i analizowania wystąpień publicznych. Druga - przygotowaniu i sposobie wygłaszania mowy, natomiast trzecia część wykładu zawierać będzie omówienie analizy tekstów wykonywanej przez program, czyli służyć będzie pokazaniu, co komputer może „zobaczyć” w tekście.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2015-09-22 10:00
Spotkanie festiwalowe O kochankach nieprawych, czyli do czego może służyć Słownik polszczyzny XVI

Czy masz dobrą intuicję językową? Sprawdź! Zmierz się z dawną polszczyzną!

Słownikarze z pracowni leksykograficznej IBL odsłonią tajniki swego warsztatu – ujawnią jakie pułapki zastawili na nas szesnastowieczni pisarze. Każdy uczestnik spotkania będzie mógł zmierzyć się z tekstem dawnym i i odpowiedzieć sobie na pytanie, czym nasz język różni się od języka epoki Jana Kochanowskiego.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2015-09-19 12:00
Spotkanie festiwalowe JASNOPIS w praktyce

W czasie warsztatu przedstawimy JASNOPIS od strony użytkowej oraz jak i do czego możemy go wykorzystywać. Każdy z uczestników zostanie zapoznany z podstawowymi oraz rozszerzonymi funkcjami aplikacji. Dowie się jakie informacje możemy uzyskać od programu poza zbadaniem klasy trudności, jak wykorzystywać podpowiedzi, jak sprawdzić styl wprowadzonego tekstu. Co ważniejsze będzie mógł to zrobić pod okiem osób, które Jasnopis tworzyły i na wybranych przez siebie tekstach. W czasie warsztatu każdy z uczestników będzie mógł spróbować za pomocą Jasnopisu uprościć wybrany przez siebie tekst i zobaczyć, że pisanie prostym językiem na trudne tematy nie jest rzeczą niemożliwą.

Warsztat w ramach cyklu: CZŁOWIEK 2.0

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2015-09-26 12:30
Spotkanie festiwalowe Przestrzeń i płeć

Podczas warsztatu spróbujemy odpowiedzieć m.in. na następujące pytania: czym jest przestrzeń i jak jest ona konstruowana? Czy różnicuje się ona ze względu na płeć? Czy istnieje kobiece i męskie doświadczenie przestrzeni? 

wiedza o języku i kulturze
  • śr., 2015-09-23 15:30
Lekcja festiwalowa Norweski dla początkujących (w jęz. angielskim)

The lesson will include an introduction to Norwegian pronunciation, basic meet-and-greet phrases/how to introduce oneself, a short presentation on Norwegian society and culture.

wiedza o języku i kulturze
  • śr., 2015-09-23 11:00
Spotkanie festiwalowe Tłumaczenie 'nieprzetłumaczalnego'

Celem spotkania jest zapoznanie uczestników z technikami tłumaczenia, które pomagają rozwiązać problem elementów pozornie wyglądających na takie, których przełożyć się nie da. Będziemy tłumaczyć krótkie fragmenty tekstów literackich i rozmawiać o możliwych rozwiązaniach trudności, które stwarzają.

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2015-09-25 12:00
Spotkanie festiwalowe O czym możemy się dowiedzieć, badając wędrówkę idei?

Wykład będzie poświęcony prezentacji grantowego projektu badawczego zatytułowanego Idee wędrowne na słowiańskich Bałkanach, który jest finansowany przez NCN i  realizowany w Instytucie Slawistyki IS PAN. Celem projektu jest uchwycenie skomplikowanych procesów migracji idei oświeceniowych i modernizacyjnych na słowiańskich Bałkanach od połowy XVIII do końca XX wieku. W centrum uwagi badaczy znajdują się m.in. problemy geografii kulturowej (w tym szlaków transmisji nowinek),  problemy adaptacji do lokalnych warunków kulturowych wybranych idei (jak np. postęp, oświecenie, ewolucja, tradycja, nowoczesność, racjonalizm), problemy mediacji międzykulturowej (przekładu, personalizacji, falsyfikacji). Zderzenie obiektów transferu kulturowego z lokalną semiosferą z reguły prowadzi do hybrydyzacji badanych idei, a w efekcie do wyłaniania  się nowych znaczeń i kategorii myślowych. Podczas wykładu założenia badawcze projektu zostaną zaprezentowane na przykładzie  hasła „oświecenie”.  

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2015-09-25 17:00
Spotkanie festiwalowe Ameryka Łacińska dla dzieci

"Ameryka Łacińska dla dzieci" to zajęcia kulturoznawczo-językowe przeznaczone dla dzieci w wieku wczesnoszkolnym (6-9 lat). Podczas prezentacji multimedialnej dzieci zapoznają się z podstawowymi wiadomościami o krajach Ameryki Łacińskiej (m.in.położenie, flaga, język, flora i fauna) oraz poznają podstawowe zwroty w języku hiszpańskim. Po prezentacji przewidziane jest wspólne malowanie flag krajów Ameryki Łacińskiej oraz degustacja smakołyków latynoskich. Będzie możliwość zrobienia sobie zdjęcia w prawdziwym sombrero oraz napicia się yerba mate. Zapraszamy!

wiedza o języku i kulturze
  • ndz., 2015-09-20 10:00
Spotkanie festiwalowe Od ballady do opery Benjamina Brittena – ścieżki inspiracji

Wykład poświęcony jest operze na głosy chłopięce Benjamina Brittena „The Golden Vanity” jako przykładowi utworu kultury wysokiej inspirowanego folklorem. Punktem wyjścia będzie omówienie ballady jako gatunku i jej miejsca w dziejach kultury angielskiej, ilustrowane różnorodnymi wersjami i wykonaniami ballady „The Golden Vanity”, która była źródłem inspiracji dla kompozytora. Przedstawiona zostanie analiza prawdopodobnych źródeł historycznych przedstawionych w niej wydarzeń. Omówiona zostanie sama opera, jej kompozytor i autor libretta, a także możliwe interpretacje i jej miejsce w twórczości Brittena, w tym działalność edukacyjna kompozytora. W szerszym kontekście wykład poświęcony będzie związkom kultury popularnej i wysokiej w dziejach kultury brytyjskiej. Utwór ze słyszenia jest na pewno znany wielu Polakom, niezależnie od wieku i muzycznych upodobań.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2015-09-22 12:00
Lekcja festiwalowa Szwedzki dla początkujących

Na pierwszych zajęciach z języka szwedzkiego poznamy podstawowe jego zasady i cechy charakterystyczne, dzięki czemu każdy uczestnik będzie w stanie wstępnie ocenić własne możliwości względem jego nauki, a także stopień trudności poszczególnych elementów. Przez większość zajęć skupimy się jednak na praktyce i przećwiczymy najbardziej podstawowe zwroty komunikacyjne, związane z przywitaniem się oraz przedstawieniem, a także umiejętności zadania prostych pytań w celu poznania drugiej osoby. 

wiedza o języku i kulturze
  • śr., 2015-09-23 11:00
  • śr., 2015-09-23 12:00
Spotkanie festiwalowe Piękni, mądrzy i bogaci, czyli funkcja magiczna imion chińskich

Spotkanie przybliży słuchaczom problematykę współczesnych imion chińskich. Jakie imiona nadają dzieciom Chińczycy? Jakie jest znaczenie tych nazw? Czym charakteryzuje się „dobre” imię? Gdzie go szukać? Czy imiona kobiet i mężczyzn się różnią? Jaki obraz świata wyłania się z chińskich nazw? Czy imię może wpływać na przyszłość i losy człowieka? Jak liczne są chińskie imiona? Czy podlegają modom? Czy polityka może wpływać na wybór imienia? Ile imion noszą Chińczycy? Wykład odpowie na te i wiele innych pytań dotyczących nazewnictwa chińskiego.

 

Wykład z elementami dyskusji w ramach cyklu: SPOTKANIA AZJATYCKIE

 

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2015-09-26 11:00
Spotkanie festiwalowe Projekty budowlane na prowincji Egiptu za rządów królowej Hatszepsut

Królowa Hatszepsut (1479-1458) znana jest z przede wszystkim ze swojej wspaniałej świątyni w Deir el-Bahari. Jednak działalność budowlana tej władczyni nie ograniczała się jedynie do obszaru stolicy państwa – Teb. Królowa rozkazała wybudować od nowa świątynie we wszystkich ośrodkach kultowych, a do nadzoru nad tymi pracami zatrudniła swoich najświetniejszych urzędników. Prace te zostały prawie całkowicie zapomniane i zniszczone przez projekty kolejnych władców oraz współczesną działalność rolników i zbieraczy skarbów. Historię tej ogromnej akcji budowlanej można odtwarzać dziś dzięki źródłom pisanym oraz odkrywanym wciąż nielicznym fragmentom budowli.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2015-09-26 13:00
Lekcja festiwalowa Animal Kingdom - sprawdź swoją wiedzę o zwierzętach po angielsku.

Lekcja skupi się na słownictwie związanym z królewstwem zwierząt w języku angielskim. Uczestnicy dowiedzą się jak się nazywają rozmaite części ciał zwierząt po angielski, jakimi przymiotnikami je można opisać, jakie idiomy wykorzystują nazwy zwierząt. W ramach spotkania odbędzie się również pokaz slajdów i quiz wiedzy o zwierzętach.

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2015-09-21 12:00
Spotkanie festiwalowe Angielski po dwóch stronach oceanu

Podczas warsztatów analizować będziemy różnice między brytyjską a amerykańską wymową. Ćwiczenia dotyczyć będą zarówno odmienności w zakresie pojedynczych dźwięków, jak i wybranych aspektów prozodycznych. Uczestnicy będą także mieli okazję do samodzielnego odkrycia reguł fonologicznych na podstawie podanych przykładów

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2015-09-22 12:00
Spotkanie festiwalowe Na tropie słów – na papierze i w sieci

Bierzemy do ręki słowniki, surfujemy po sieci i, podążając tropem
słów-zagadek, próbujemy zobaczyć, jak z biegiem czasu zmieniają się
znaczenia i opisy wyrazów, słowniki i ich użytkownicy.
Czego możemy dowiedzieć się ze słownika papierowego, a czego z
elektronicznego? Czy korzystamy z nich w taki sam, czy w inny sposób? Które
są lepsze? Czy może w dobie Internetu i nowych technologii powinniśmy oddać
stare słowniki do archiwum lub muzeum? Na te i inne pytania poszukamy
odpowiedzi w czasie warsztatów Na tropie słów – na papierze i w sieci.
W trakcie spotkania prześledzimy historie kilku słów i zapoznamy się z
niektórymi słownikami w formie drukowanej oraz z kilkoma dostępnymi w
Internecie. Zastanowimy się także, jakie są ich wady i zalety oraz w jaki
sposób najefektywniej szukać w nich informacji o interesujących nas
wyrazach.

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2015-09-21 17:00
Spotkanie festiwalowe Sportretować niewidzialnego. Sacrum w malarstwie, fotografii i filmie

Blok tematyczny poświęcony prezentacji najpopularniejszych dzieł sztuki z różnych epok przedstawiających sferę sacrum, fotografii artystycznej, poszerzony o projekcję i analizę teledysków znanego rapera ks. Jakuba Bartczaka

wiedza o języku i kulturze
  • czw., 2015-09-24 10:00
Spotkanie festiwalowe Sign Writing - wprowadzenie

W trakcie spotkania uczestnicy zaznajomią się z podstawami zapisu wybranych znaków polskiego języka migowego w Sign Writing, w tzw. piśmie migowym, które zostało stworzone przez Valerie Sutton w 1974 roku. W trakcie warsztaów zaprzentowane zostaną podstawowe zasady zapisu obejmujące: kształty dłoni, miejsca artykulacji oraz sposób notacji ruchu.

wiedza o języku i kulturze
  • śr., 2015-09-23 17:00
Spotkanie festiwalowe Racjonalnie o wierze – wiara wobec nauki, nauka wobec wiary

Dla niektórych coś jest prawdziwe tylko wtedy, gdy możemy tego dowieść naukowo. Inni przyjmują wszystko na wiarę, niechętnie odnosząc się do nauk przyrodniczych i ścisłych. Czy wiara i nauka są ze sobą sprzeczne? Jakie są możliwości ich dialogu? Podyskutujmy o tym!

wiedza o języku i kulturze
  • czw., 2015-09-24 17:00
Spotkanie festiwalowe Szkocki akcent w 90 minut

Warsztaty z wymowy szkockiej odmiany języka angielskiego. Najważniejsze cechy fonetyczne akcentu przedstawione zostaną  poprzez porównanie ze standardowym brytyjskim akcentem (RP). Prezentowane nagrania przedstawiać będą głównie akcent z Glasgow lub jego okolic. Po zajęciach uczestnik powinien być w stanie rozpoznać akcent szkocki na tle innych odmian języka angielskiego oraz wymawiać słowa, frazy i zdania w akcencie szkockim. 

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2015-09-25 15:30
Spotkanie festiwalowe Życie codzienne w USA w latach 20.tych XX w.

Lata 20. XX wieku są szczególnym okresem w historii. Rozpowszechniły się samochody i telefony, a ludzie plotkowali na temat Hollywoodzkich gwiazd. Radio zwiastowało początek mass mediów. Starsze pokolenia z przerażeniem patrzyły jak młode kobiety pokazywały nie tylko kostki, ale również kolana. Młodzi, uznając, że stare zwyczaje dotyczące związków damsko-męskich nie pasują do nowych czasów, wymyślili nową formę zalotów: randki. Wykład ten skupi się na tych, i wielu innych, zmianiach w życiu codziennym amerykanów jakie zaszły w trakcie tej dekady. Po wykładzie zapraszam uczestników do dyskusji o tym, czy można  zaryzykowac stwierdzenie, że to właśnie w tej epoce wiek ten zyskał dojrzałość.

wiedza o języku i kulturze
  • ndz., 2015-09-27 13:00
Spotkanie festiwalowe Tajwan – perła Azji Wschodniej

Tajwan jest egzotyczną wyspą, którą charakteryzują piękne krajobrazy, burzliwa historia i niezwykła różnorodność kulturowa. Jak powstała wyspa? Dlaczego jej przyroda jest tak zróżnicowana? Kim są Tajwańczycy? Podczas lekcji znajdziemy odpowiedź na te i inne pytania. Poznamy najciekawsze formy ukształtowania terenu i obiekty przyrodnicze powstałe na wyspie, najważniejsze wydarzenia z jej historii oraz dowiemy się więcej na temat kultury i obyczajów zamieszkujących ją aborygenów i ludności chińskiej.

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2015-09-21 10:30
Spotkanie festiwalowe Czy pamięć jest w głowach czy pomiędzy ludźmi?

Pamięć to jedna z najważniejszych cech naszego intelektu. Zdolność do zapamiętywania osób, informacji, sytuacji i zdarzeń  decyduje o  sukcesie w szkole, w pracy, w kontaktach z ludźmi. Zawartość naszej pamięci – nasze wspomnienia – są najważniejszą cechą, która identyfikujeczłowieka, mnie – jako – mnie.

Każde wspomnienie zostawia w mózgu ślad. Coraz skuteczniej potrafimy go odnajdywać. Potrafimy nawet  zrobić w laboratorium  sztuczny ślad pamięciowy; wspomnienie o zdarzeniu, którego nie było. Czy, w  normalnym życiu,  wspominamy zdarzenia, których nie było?  Jakie procesy neuronalne leżą u podłoża takich zjawisk?

Czy zniekształcenia tego typu dotyczą tylko jednostek, czy może także grup? Kulturoznawcy, socjolodzy, historycy potwierdzają dziś, że społeczeństwa również mają zdolność zapamiętywania, a co za tym idzie mogą pamiętać „dobrze” i „źle”, mogą też zapominać.  Co więcej, specjaliści ci twierdzą, że nasza własna, prywatna pamięć jest w znacznej mierze społecznie kształtowana.

O istocie pamięci i zapominania także w kontekście polsko-żydowskiej historii dyskutować będą: neurobiolog dr hab. Katarzyna Radwańska, biochemik prof. Jerzy Vetulani, historyk prof. Marcin Kula i kulturoznawca prof. Katarzyna Kaniowska.

wiedza o języku i kulturze
  • czw., 2015-09-24 18:00
Spotkanie festiwalowe SPOTKANIE ODWOŁANE wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2015-09-22 10:00
Spotkanie festiwalowe Od książki do kolekcji cyfrowej. Przekazywanie poważnej wiedzy w Internecie

Zespół Nowej Panoramy Literatury Polskiej opowie o tworzeniu dwóch premierowych kolekcji cyfrowych: PrusPlus (dotyczącej Bolesława Prusa oraz "Lalki") oraz Atlasu Romantyzmu Polskiego (przedstawiającej polski Romantyzm w ujęciu przestrzennym). Przedstawione zostaną założenia, które przyświecały twórcom, a także szczegółowe rozwiązania, które zastosowano, by zaprezentować treści naukowe w nowoczesnej, multimedialnej formie.

 

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2015-09-19 15:00
Spotkanie festiwalowe The secret life of English words

W trakcie swojego „życia”, słowa należące do języka angielskiego przechodzą zaskakujące zmiany zarówno w formie jak i znaczeniu. Jest to często związane ze zmieniającą się rzeczywistością, kulturą czy wpływami innych języków, ale istnieje także grupa słów, które przeszły przez zmiany wyglądające na zupełnie nielogiczne i nieprzewidywalne. Na spotkaniu zostaną zaprezentowane wybrane przykłady ilustrujące najciekawsze zmiany jakim podlegało słownictwo języka angielskiego, celem pokazania jak bogate jest owo „życie” słów angielskich.

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2015-09-25 11:00
Spotkanie festiwalowe Wokół Mistrza: Stanisław Makowski czyta Juliusza Słowackiego

Profesor Stanisław Makowski jest autorem wielu cenionych, dziś już klasycznych opracowań lekturowych dzieł Słowackiego, w tym "Kordiana", "Balladyny" i "Beniowskiego". Wraz z uczniami Liceum Ogólnokształcącego nr XLI im. J. Lelewela chcemy, wspominając równocześnie osobę i ideały Prof. Makowskiego, przypomnieć o żywej fascynacji Profesora filozofią genezyjską Słowackiego zwanego zresztą przezeń "genezyjskim Aniołem w rodzinnym Krzemieńcu"

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2015-09-22 10:00
  • śr., 2015-09-23 10:00
Spotkanie festiwalowe Błędne tłumaczenie zmienia fakty

Jak daleko idące konsekwencje może mieć błąd tłumacza medialnego i jakie jest jego źródło? Podczas spotkania będziemy wspólnie analizować przykłady błędnego tłumaczenia w szeroko pojętych mediach. Dlaczego tradycja walentynek w Japonii wygląda inaczej niż wszędzie indziej na świecie? Skąd wzięło się przekonanie, że na Marsie żyli Marsjanie? Dlaczego Mojżesz ma rogi? Czy Nikita Chruszczow rzeczywiście groził Amerykanom? Dlaczego Polacy nie mogli zrozumieć Jimmy Cartera? Co wpłynęło ma decyzję Amerykanów, aby zrzucić bomby na Hiroszimę i Nagasaki? Odpowiedzi na te i wiele innych pytań  znajdziemy podczas dyskusji.

Spotkanie przeznaczone jest dla wszystkich, którzy interesują się mediami i kulturą języka. Aby aktywnie brać udział w zajęciach, uczestnicy powinni posługiwać się językiem angielskim przynajmniej na poziomie średniozaawansowanym. 

wiedza o języku i kulturze
  • ndz., 2015-09-20 15:30
Spotkanie festiwalowe Osoby niewidome jako twórcy i odbiorcy przekładu

Osoby niewidome spotyka się na co dzień. Często jednak, ze względu na bariery po obu stronach, komunikacja między światem widzących i niewidzących jest zaburzona. Jedną z prób przełamania tych barier jest rozwijająca się dynamicznie technika tłumaczenia słowem obrazu, tzw. audiodeskrypcja, dzięki której osoby niewidome mogą –jako odbiorcy – szerzej uczestniczyć w życiu kulturalnym, np. samodzielnie oglądając filmy czy sztuki teatralne. Nowe technologie zaś otwierają nowe możliwości zawodowe i społeczne dla osób niewidomych. Podczas wykładu zaprezentowane zostanie – na przykładzie zawodu tłumacza – jak osoba niewidoma może z powodzeniem nie tylko funkcjonować w społeczeństwie, lecz także być pośrednikiem między kulturami. Pokażemy również, jak na co dzień można pokonywać bariery w komunikacji z osobami niewidomymi, w jaki sposób każda osoba widząca może być skutecznym tłumaczem świata wizualnego. Opowiemy także, dzięki jakim narzędziom niewidomy może sam obejrzeć film, obraz, rzeźbę, przedstawienie teatralne czy operę. Podczas wykładu zaprezentowane zostaną również pomoce ułatwiające życie niewidomym: GPS, mówiący smartfon i tablet, lupa, monookular itd. O wszystkim opowie osoba naukowo i prywatnie zainteresowana tą tematyką: niewidomy tłumacz i badacz przekładu. Będzie także szansa na zadawanie pytań, bez obawy o ich niestosowność.

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2015-09-21 12:00