język obcy nowożytny
Typ | Tytuł | Opis | Dziedzina | Termin |
---|---|---|---|---|
Lekcja festiwalowa | Jak (się) uczyć, żeby …. (się) nauczyć języka obcego |
Uczenie się, jak również nauczanie języków obcych to bardzo złożone procesy wymagające interdyscyplinarnego podejścia, w tym zrozumienia funkcji i roli mózgu. Tytuł tego interaktywnego spotkania sugeruje, że poznanie języka obcego wymaga zaangażowania dwóch stron, nauczyciela i ucznia. Dlatego też, w czasie spotkania przyjrzymy się, w jaki sposób najważniejsze osiągnięcia neuronauki przyczyniają się do dydaktyki języków obcych i wspomagają zarówno nauczycieli, jak i uczniów. Postaramy się również odpowiedzieć na następujące pytania: Czy uczenie się i nauczanie języków obcych mogą być przyjazne mózgowi? Co najbardziej lubi mózg, kiedy uczymy (się) jak mówić, rozumieć, pisać, czytać w języku obcym? W jaki sposób należy uczyć (się) poprawnej wymowy, gramatyki i słownictwa języka obcego tak, aby było to kompatybilne z naturalnym sposobem funkcjonowania mózgu? |
|
|
Lekcja festiwalowa | To buy or not to buy? |
Lekcja języka angielskiego ”To buy or not to buy? A lesson of English (B1/B2) based on the discussion regarding advertising and its impact on consumers” ma na celu ćwiczenie mówienia, słuchania ze zrozumieniem, pisania oraz czytania ze zrozumieniem w języku angielskim na poziomie B1/B2. Lekcja prowadzona zgodnie z zasadami podejścia komunikacyjnego z naciskiem na pracę w parach i grupach. Podczas lekcji zostaną omówione różne rodzaje reklamy oraz jej wpływ na konsumenta i jego wybory. Lekcja ma na celu wprowadzenie i utrwalenia słownictwa związanego z reklamą oraz struktur z użyciem wprowadzonego słownictwa w szerszym kontekście. Słuchacze zapoznają się z kilkoma tekstami opisującymi rodzaj reklamy, zobaczą kilka przykładów reklamy, które następnie omówią w grupach. W finalnej części lekcji słuchacze ułożą scenariusz własnej reklamy, która weźmie udział w konkursie na najlepszy pomysł reklamy wybrany przez uczestników warsztatów. |
|
|
Lekcja festiwalowa | «Учись и пой!» – uczymy się języka rosyjskiego poprzez piosenki |
Spotkanie będzie mieć formę lekcji pokazowej języka rosyjskiego przeznaczonej dla uczniów ze znajomością języka co najmniej na poziomie podstawowym. Celem lekcji będzie zaprezentowanie uczniom, jakie możliwości daje wykorzystanie piosenek do nauki języka rosyjskiego na różnych poziomach zaawansowania. Do wybranych piosenek zostaną zaproponowane zróżnicowane zadania i ćwiczenia językowe. Wykorzystanie muzyki jest zazwyczaj uważane za ciekawy i przyjemny sposób rozwijania kompetencji językowych (poprzez m.in. ćwiczenie wybranych konstrukcji gramatycznych, przyswajanie nowego słownictwa, ćwiczenie słuchania i wymowy) oraz kompetencji komunikacyjnych (m. in. poprzez analizowanie treści wyrażonej w danym utworze). Przykładowe ćwiczenia to uzupełnianie luk w tekście utworu (gramatyka i leksyka), powtarzanie fragmentów tekstu piosenki, uczenie się go na pamięć oraz śpiewanie. Dodatkową wartością, jaką wnosi wykorzystanie muzyki na zajęciach językowych, jest rozszerzenie wiedzy i kształtowanie kompetencji kulturowej poprzez zapoznawanie uczniów z muzyką jako częścią życia i kultury danego kraju, jak również odniesienia w utworach do rosyjskich realiów. Zaproponowana lekcja ma uświadomić osobom uczącym się języków obcych, że praca z autentycznym materiałem językowym jest nieodzownym elementem współczesnej dydaktyki języków obcych. |
|
|
Lekcja festiwalowa | Õueaiaäär, czyli jaki jest język estoński |
Czym estoński różni się od znanych ci języków europejskich? Zapraszamy na lekcję, podczas której nauczysz się, jak czytać estońskie wyrazy, poznasz kilka podstawowych zwrotów i przekonasz się, że inny nie znaczy trudny. |
|
|
Lekcja festiwalowa | Bejelentkeztethettelek, czyli jaki jest język węgierski |
Dlaczego język węgierski jest uważany za jeden z dziwniejszych języków europejskich? Zapraszamy na lekcję, podczas której przekonasz się, że inny nie znaczy trudny. |
|