wiedza o języku i kulturze

Typ Tytułsortuj malejąco Opis Dziedzina Termin
Spotkanie festiwalowe 2. „Priekrasnaja” czy „gordaja”? Obraz Polski w rosyjskich mediach

Drugi wykład z cyklu spotkań o stereotypach, które współtworzą obraz Rosji i Rosjan w Polsce, poświęcony dyskusji na temat wyobrażeń związanych z Polską i Polakami w oczach rosyjskich mediów.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2016-09-27 16:00
Spotkanie festiwalowe Archiwum Szymborskiej, czyli o pośmiertnym życiu twórczości

Wykład jest poświęcony Wisławie Szymborskiej, której śmierć rozpoczęła nowy etap percepcji jej twórczości. Część dokumentów osobistych autorki, zdeponowanych w Bibliotece Jagiellońskiej, jest dostępna, część wymaga specjalnego zezwolenia wydanego przez Fundację założoną na podstawie jej testamentu, niektóre materiały prywatne będą dostępne za rok, a inne później. W obiegu czytelniczym zaistniały i zjawiać się będę nieznane do tej pory dzieła Szymborskiej, między innymi jej wczesna twórczość, prywatne listy i zapiski itd. Nowe publikacje mogą wpłynąć na proces odbioru jej pisarstwa i przeformułować dotychczasowe sposoby lektury. Wraz ze śmiercią autorki rozpoczęło się pośmiertne życie jej twórczości, a także pojawiły się spory i kontrowersje dotyczące działalności Fundacji Wisławy Szymborskiej. Przywoływanie tego, co przeszłe, nieobecne i pozornie zakończone jest otwieraniem przestrzeni, w której pojawiają się sprawy nieoczywiste i dotąd niezbadane. Podczas wykładu zostanie omówiona problematyka łącząca się z publikowaniem nieznanych tekstów Szymborskiej, a także kwestie związane z zawartością (dostępną i niedostępną) jej archiwum oraz przywołane będą dyskusje dotyczące kanonicznych i niekanonicznych analiz jej poezji. W rezultacie pojawi się refleksja nad tym, czy twórczość poetki jest stabilną strukturą, czy może przeistoczyć się w miejsce wywoływania duchów i powrotu tego, co wyparte lub zniekształcone.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2016-09-24 14:00
Spotkanie festiwalowe Być Kozakiem – wczoraj i dziś

Wykłady poświęcone będą fenomenowi społeczno-etnicznemu, jakim była i jest Kozaczyzna. Nakreślona zostanie w ogólnych zarysach historia i specyfika poszczególnych społeczności kozackich z wyodrębnieniem podobieństw i różnic między poszczególnymi wojskami kozackimi. Najwięcej miejsca zostanie poświęcone podstawowym grupom kozackim, od których wziął początek cały fenomen Kozaczyzny: Kozakom Zaporoskim siczowym i „zimownikowym” (chutorowym) (Ukraina), Wołżańskim, Dońskim, Uralskim, Terskim i Kubańskim (Rosja), tzw. ordom kozackim (Kazachstan), Syberyjskiemu Kozactwu (Rosja i Kazachstan). Zostanie przedstawiony proces wyodrębniania się poszczególnych grup i czynniki społeczne, polityczne oraz geograficzne, które wpłynęły na kształt danych społeczności. Następnie słuchacze zapoznają się z „wtórnymi” grupami kozackimi, czyli wojskami i załogami miejskim, które powstawały z inspiracji władzy państwowej (cara rosyjskiego, polskiego króla), ale były oparte na Kozaczyźnie. Wykład naświetli również obecną sytuację potomków kozackich na terenie Rosji, Ukrainy i Republiki Kazachstanu, ich stosunki z władzą państwową i stosunek do przeszłości. Także nie zabraknie miejsca na zapoznanie słuchaczy z meandrami mentalności i wybranymi tradycjami kozackimi, sporo miejsca poświęci się problematyce tożsamości kozackiej. Wykłady będą zatem stanowiły krótki kurs wiedzy o Kozaczyźnie.

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2016-09-26 15:00
Spotkanie festiwalowe Chodź, opowiem ci bajeczkę…

Proponujemy wprowadzenie do warsztatu tłumacza konsekutywnego, obejmujące tłumaczenie pokazowe oraz szereg ćwiczeń i zabaw, które stymulują umiejętność zapamiętywania dłuższych tekstów mówionych, podzielność uwagi, wykorzystywanie własnych zasobów poznawczych, rozwijają umiejętności retoryczne. Warsztat jest pomyślany jako prezentacja tego, co się dzieje podczas tłumaczenia konsekutywnego. Jest zarazem swoistym testem predyspozycji, stąd konieczny jest aktywny udział uczestników w warsztacie. Postaramy się przybliżyć słuchaczom szczególną sytuację tłumacza jako widocznego pośrednika w tym rodzaju tłumaczenia, odpowiemy na pytania, podzielimy się własnymi doświadczeniami. Jeśli chodzi o przygotowanie uczestników - właściwie nie jest wymagana biegła znajomość żadnego języka obcego – zaprezentujemy ćwiczenia wyłącznie na przykładzie języka polskiego.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2016-09-27 15:00
  • wt., 2016-09-27 17:00
Spotkanie festiwalowe Co innego słyszysz, co innego mówisz – czyli oswajanie z kabiną

Proponujemy wprowadzenie do warsztatu tłumacza kabinowego, obejmujące tłumaczenie pokazowe w wykonaniu instruktorów oraz szereg ćwiczeń i zabaw, które stymulują podzielność uwagi, mechanizm antycypacji, wykorzystywanie redundancji, wiedzy pozajęzykowej, kompetencji kulturowej itp. Warsztat jest pomyślany jako prezentacja tego, co się dzieje w kabinie – i poniekąd również w głowie tłumacza podczas tłumaczenia symultanicznego. Poza „oswajaniem” z kabiną (w sensie jak najbardziej dosłownym, czyli technicznym) poprzez ćwiczenia postaramy się przybliżyć słuchaczom dzień powszedni tłumacza kabinowego, chętnie odpowiemy na pytania, podzielimy się własnymi doświadczeniami. Jeśli chodzi o przygotowanie uczestników warsztatu - właściwie nie jest wymagana biegła znajomość żadnego języka obcego – zaprezentujemy ćwiczenia na przykładzie języka polskiego, choć możemy się odwołać do rosyjskiego i angielskiego (tytułem ilustracji).

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2016-09-26 15:00
  • pon., 2016-09-26 17:00
Spotkanie festiwalowe Contemporary China: economic development and search for values

A panel debate: Professor Huang Weiping and professor Yang Huilin, from Renmin University of China, Peking. The Moderator: Professor Krzysztof Gawlikowski.

wiedza o języku i kulturze
  • czw., 2016-09-29 18:00
Spotkanie festiwalowe Czy gesty i miny znaczą więcej niż słowa? Fakty i mity na temat komunikacji

Z Internetu docierają do nas sprzeczne informacje na temat komunikacji. Według jednych źródeł naukowcy udowodnili, że tylko 7% treści przekazujemy sobie za pomocą słów, a za resztę odpowiadają gesty i miny. Według innych ta teoria jest mitem. Co rzeczywiście mówią na temat komunikacji wyniki badań naukowych? Które z powszechnych przekonań stanowią tylko mylne interpretacje tych badań? O tym wszystkim porozmawiamy na spotkaniu, na którym także spróbujemy wspólnie przeprowadzić eksperymenty podobne do tych, które w latach 60. XX w. przeprowadził Albert Mehrabian. 

wiedza o języku i kulturze
  • czw., 2016-09-29 17:00
Spotkanie festiwalowe Czy istnieje dziecko z in vitro? O życiu z politycznej probówki

Pierwsze dziecko poczęte in vitro ma już prawie 40 lat. Pierwszy zabieg zapłodnienia pozaustrojowego w Polsce wykonany został z powodzeniem niemal 30 lat temu i od tej pory dzięki tej technologii narodziło się tysiące dzieci. Niemniej jako antropolożki zadajemy pytanie: czy istnieje dziecko z in vitro?

Kto i w jaki sposób tworzy podmiot, owo „dziecko z in vitro”? Przyglądamy się dyskursom medialnym, analizujemy dokumenty, akty prawne itp. Przede wszystkim jednak poznajemy perspektywę osób, które przyszły na świat dzięki interwencji medycyny – dzieci i młodych dorosłych.

„O nas się mówi, ale z nami się nie rozmawia” – mówi jeden z naszych rozmówców. Etnograficzne badania prowadzone przez Interdyscyplinarny Zespół Badań nad Dzieciństwem UW są próbą przełamania milczenia osób, które istnieją i nie istnieją jednocześnie. 

Dyskursywna (nie realna) obecność w mediach dzieci urodzonych dzięki technologiom reprodukcyjnym jest jednocześnie ustanawianiem swoistej podmiotowości „z in vitro”. Osoby urodzone dzięki tego typu interwencji medycznej są niejako zawezwane do istnienia przez jej oponentów– bez tego zawezwania byłyby „po prostu dziećmi”. Jak same mówią, nie różnią się niczym od innych dzieci, to media I politycy czynią z nich osobną kategorię. Mogą odpowiedzieć na to wezwanie przez przyjęcie jeszcze jednego wymiaru do swojej tożsamości, która nawet jeśli jest związana z in vitro, to nie jako biologicznym faktem, lecz ideologicznym przekazem.

W wykładzie zaprezentujemy badania prowadzone w ramach projektu „Nowe technologie reprodukcyjne –perspektywa childhood studies”, finansowanego ze środków Narodowego Centrum Nauki (2012/07/E/HS3/01024).

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2016-09-26 17:00
Lekcja festiwalowa Czy wystarczy znać 1000 słówek? Ilościowe aspekty znajomości słownictwa.

Wszyscy, którzy uczyli się kiedykolwiek języka obcego przyznają, że bardzo ważną – jeśli nie najważniejszą – umiejętnością jest znajomość słówek. To one pozwalają przekazać to, co chcemy powiedzieć, i choć nie można pominąć znaczenia innych elementów wiedzy językowej (gramatyki czy wymowy), to bez wyrazów nie ma komunikacji. To dlatego naukę języka obcego zaczynamy najczęściej od zakupu słownika.

Jednak większość z nas nie zdaje sobie sprawy z ilościowych aspektów znajomości słownictwa języka obcego. A przecież mierząc się z nowym zadaniem warto zdawać sobie sprawę z jego rozmiaru. Celem tego spotkania jest przedstawienie faktów, które zdemistyfikują wyzwanie, przed którym staje każdy z nas rozpoczynając naukę. Podczas wykładu uczestnicy poznają odpowiedzi na następujące pytania:

  1. Ile wyrazów jest w języku polskim i angielskim?
  2. Ile wyrazów w języku polskim znają uczestnicy wykładu?
  3. Ile wyrazów zna przeciętny użytkownik języka angielskiego?
  4. Ile wyrazów trzeba znać w języku angielskim, aby swobodnie rozmawiać, czytać i pisać w tym języku?.

W jaki sposób mierzy się te wartości?

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2016-09-26 10:00
  • pon., 2016-09-26 12:00
Spotkanie festiwalowe Dwie owce, trzy supełki – zagadki warsztatowe

Lingwistyka rekreacyjna jest dziedziną popularyzacji wiedzy językoznawczej w myśl idei nauczania przez kreatywną zabawę. Daje możliwość rozwijania umiejętności analizowania danych oraz logicznego wnioskowania. Dodatkowo zajęcia takie rozwijają wiedzę ogólną, polepszają kompetencje lingwistyczne i uczą wiedzy o różnorodności kultur świata.

Proponowana lekcja ma na celu przedstawić uczestnikom systemy liczebnikowe istniejące w rożnych językach świata i, prezentując najciekawsze badania z zakresu etnomatematyki i lingwistyki, przekonać ich, że także sposoby liczenia są zależne od danej kultury.

Spotkanie dotyczyć będzie historii rozwoju zapisu liczb przed wynalezieniem pisma i cyfr. Poza krótkim wykładem teoretycznym, uczestnicy zapiszą liczby za pomocą kipu – pisma węzełkowego.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2016-10-01 11:00
Spotkanie festiwalowe Dwujęzyczność: zaleta czy wada? Trochę prawdy o dwujęzyczności

Dwujęzyczni są inteligentniejsi, bardziej empatyczni i bardziej odporni na hałas - to tylko niektóre z doniesień jakie można znaleźć w prasie i Internecie. Portale internetowe pełne są sensacyjnych informacji o korzyściach płynących z dwujęzyczności, a żłobki, przedszkola i szkoły w Polsce prześcigają się w tworzeniu programów  wychowania dwujęzycznego, najlepiej z językiem angielskim.

Które z tych doniesień prasowych są prawdziwe, a które powstały jako dziennikarska fantazja będąca skrótem naukowego myślenia? Gdzie można znaleźć rzetelne informacje o różnych aspektach dwujęzyczności?

Wykład naukowców z Instytutu Anglistyki i Wydziału Psychologii Uniwersytetu Warszawskiego ma na celu obalić mity i skróty myślowe powtarzane przez media i wyjawić naukowe prawdy o psychologicznych i językowych następstwach dwujęzyczności. Zmierzymy się z dawnymi i współczesnymi definicjami dwujęzyczności, czyli określimy kogo można uznać za dwujęzycznego. Odpowiemy na pytanie, w czym dziecko dwujęzyczne różni się od dziecka jednojęzycznego. Powiemy też, dlaczego do lat 60-tych ubiegłego wieku uważano, że dwujęzyczni są mniej inteligentni, a dwujęzyczność jest szkodliwa. Omówimy zarówno koszty językowe związane z dwujęzycznością, jak i wyniki eksperymentów, które wskazują korzyści poznawcze wynikające z dwujęzyczności. Zdradzimy też kilka tajników gier i zabaw, które pozwalają naukowcom badać rozwój językowy dziecka dwujęzycznego. Na końcu przedstawimy projekty badające rozwój polskich dzieci dwujęzycznych w Wielkiej Brytanii prowadzone na Uniwersytecie Warszawskim we współpracy z Uniwersytetem Jagiellońskim i Uniwersytetem Adama Mickiewicza w Poznaniu. 

wiedza o języku i kulturze
  • ndz., 2016-09-25 15:30
Spotkanie festiwalowe Elektryczność i inne sztuczki. O wynalazkach i ich kulturowych znaczeniach

Czy naprawdę to co nazywamy myśleniem humanistycznym i to co nazywamy naukami ścisłymi to zupełnie różne rzeczy? Dlaczego w takim razie Michael Faraday poważnie interesował się poezją, a Juliusz Słowacki – zjawiskiem elektryczności? W swoim wykładzie sięgam do fascynacji z początku XIX wieku – kiedy pytania o istotę niewidzialnych, choć działających sił natury, nurtowały w równym stopniu fizyków i poetów.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2016-09-27 16:30
Lekcja festiwalowa Europejski kanon literacki. Część 1: Generalia

Wykłady (z prezentacją multimedialną) rzuca światło – w części pierwszej – na podstawowe problemy związane z kanonem literackim (definicja, przebieg dyskusji w Polsce i za granicą, typy/modele, kanon czy kanony?, czy tylko arcydzieła?, dzieła w całości czy we fragmentach?, kanon a mody literackie, kanon literacki a spis lektur szkolnych oraz spis lektur na studiach neofilologicznych itp.). Główne miejsce zajmie odpowiedź na pytania o kryteria tworzenia kanonu literackiego oraz wynikające z nich szanse („kapitał intelektualny”) i zagrożenia („przeludnienie”/”nadreperezentacja”, przymus a przyjemność czytania itp.), a także specyfikę literatury rosyjskiej na tle europejskim. Pierwsza z dwóch części wykładu – teoretyczna (z odwołaniem do prac czołowych znawców tematu, m.in. Harolda Blooma, Ryszarda Nycza, Tomasza Wroczyńskiego) wraz z drugą częścią, zawierającą propozycje rozwiązań (z przywołaniem również literatury polskiej) – dopełniają się wzajemnie: istnieje możliwość wysłuchania obu lub każdej z osobna.

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2016-09-26 10:00
Lekcja festiwalowa Europejski kanon literacki. Część 2: Miejsce literatury rosyjskiej

Druga część wykładu (z prezentacją medialną) rzuca światło na miejsce i rolę w europejskim kanonie literackim dzieł pisarzy rosyjskich (w powiązaniu z periodyzacją historycznoliteracką i ze szczególnym uwzględnieniem klasyki XIX wieku, od Aleksandra Puszkina do Antoniego Czechowa). Główne miejsce zajmie odpowiedź na pytania o kryteria tworzenia kanonu literackiego oraz wynikające z nich szanse („kapitał intelektualny”) i zagrożenia („przeludnienie”/”nadreperezentacja”, przymus a przyjemność czytania itp.), a także specyfikę literatury rosyjskiej na tle europejskim. Obie części wykładu – pierwsza jako teoretyczna (z odwołaniem do prac czołowych znawców tematu, m.in. Harolda Blooma, Ryszarda Nycza, Tomasza Wroczyńskiego) i druga jako zawierające propozycje rozwiązań (z przywołaniem również literatury polskiej)  – dopełniają się wzajemnie: istnieje możliwość wysłuchania obu lub każdej z osobna.

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2016-09-26 11:00
Spotkanie festiwalowe Figury wroga w świecie Słowian bałkańskich

Kim był utrwalony w świadomości Słowian bałkańskich wróg? Dlaczego jezuici i fanarioci zostali naznaczeni piętnem wrogości? Kto kryje się pod figurą „Czarnego Araba”? Czy był to wróg realny czy wyimaginowany? Na te i inne pytania odpowiemy na podstawie przykładów literackich i materiałów etnograficznych z kręgu słowiańskiego południa Europy.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2016-09-27 17:00
Spotkanie festiwalowe Fizyka w literaturze/literatura w fizyce

Spektakularne osiągnięcia fizyki wpłynęły na literaturę wieku XX.  Nie tylko inspirowana technologią fantastyka naukowa, ale także powieści współczesne - od tradycyjnie pisanych powieści obyczajowych przez thrillery po eksperymentalne formy, takie jak fikcja kwantowa  /quantum fiction/ -  odzwierciedlają fascynację pisarzy osiągnięciami naukowców oraz strach przed konsekwencjami odkryć naukowych. O wiele mniej mówi się o procesie odwrotnym, który zachodził przez całe ubiegłe stulecie -  literatura wpływała na fizykę i to w rozmaity sposób. Szukając słów, by opisać całkiem nowe zjawiska, takie jak wybuch atomowy czy fenomeny mikroświata, fizycy uciekali się do mitów i klasyki literackiej. Robert Oppenheimer cytował Johna Donne'a oraz Mahabharatę, Leo Szilard czytywał Wellsa, Niels Bohr inspirował sie myślą buddyjską. Spotkanie Fizyka w literaturze/literatura w fizyce poświęcone będzie tym zagadnieniom, a jego forma (wykład oraz dyskusja) w dużej mierze zależeć będzie od  słuchaczy - to oni zdecydują w jakim języku będziemy rozmawiać (polski lub angielski - wszystkie przykłady pochodzą z literatur anglojęzycznych) i jakie będą proporcje czasowe wykładu i dyskusji. 

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2016-10-01 12:00
Lekcja festiwalowa Funny ha-ha or funny peculiar?

Spotkanie ma na celu pokazanie próbki lekcji praktycznej nauki języka angielskiego na poziomie B2 opartej na dyskusji na temat różnic kulturowych dotyczących poczucia humoru brytyjskiego oraz amerykańskiego. Podczas spotkania zostaną omówione cechy charakterystyczne żartów brytyjskich oraz amerykańskich na wybranych przykładach. Lekcja pokazowa jest oparta o metody aktywizujące następujące sprawności językowe: mówienie, słuchanie i czytanie. Uczestnicy spotkania zapoznają się z leksyką tematyczną, przeczytają i omówią krótki tekst znanego podróżnika i felietonisty Billa Brysona na temat poczucia humoru w Stanach Zjednoczonych oraz w Wielkiej Brytanii a następnie zobaczą krótkie próbki amerykańskich i brytyjskich sitkomów komediowych. Celem lekcji jest pokazanie, iż lekcja języka angielskiego oparta na elementach kulturowych to nie tylko efektywna nauka samego języka, a także pogłębianie wiadomości na temat różnic i podobieństw kulturowych, co w konsekwencji zwiększa poziom motywacji słuchaczy do nauki języka oraz zachęca do poznania kultury i tradycji krajów anglojęzycznych.

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2016-09-26 10:00
Spotkanie festiwalowe Getto warszawskie. Historie ludzi i zwierząt

: Jakie gatunki zwierząt znajdowały się w getcie warszawskim ? Jak warunki życia w czasie okupacji wpływały na kondycję zwierząt? Zastanowimy się nad tym, jaką rolę w historii odgrywały zwierzęta. Wspólnie zanalizujemy materiały archiwalne.  

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2016-09-27 15:00
Lekcja festiwalowa Hiszpański jest łatwy!

Lekcja pokazowa języka hiszpańskiego dla uczniów nie znających tego języka. 

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2016-09-27 10:00
  • wt., 2016-09-27 11:30
Spotkanie festiwalowe Indonezja - mocarstwo przyszłości - szanse i wyzwania

Indonezja to w Polsce  najmniej znany z wielkich krajów Azji. Poraża swoim ogromem i szczególną  różnorodnością. Od ponad 17 tysięcy wysp, wysepek i raf po wyjątkowo zróżnicowaną  rzeźbę terenu, z wyjątkowo bogatą florą i fauną, często niespotykaną w innych miejscach. Kraj charakteryzują zarówno żyzne powulkaniczne  ziemie sprzyjające wszelkim rodzajom upraw, gdzie przysłowiowy patyk wetknięty w ziemię za kilka dni wypuszcza pędy, jak i wielkie bogactwa kopalne, od węgla po miedź, od gazu ziemnego po nikiel. Ludność Indonezji to  jednak największe jej bogactwo, z wysokim udziałem ludzi młodych i utalentowanych, ale także  wielkim zróżnicowaniem etnicznym, kulturowym i cywilizacyjnym.

Nie może więc dziwić, że taki kraj był i jest „łakomym kąskiem” dla byłych i obecnych potęg światowych. Pomimo tego od pewnego czasu stoi przed wielką szansą stania się prawdziwym światowym wielkim mocarstwem. Dziś ta szansa wydaje się większa niż uprzednio. Na czele kraju po raz pierwszy stanął człowiek młody, pełen entuzjazmu i uczciwy,   pragmatyczny i sprawny administrator , nie związany z dawnymi elitami władzy, nie uzależniony od  różnych zaszłości i układów. Pomimo wielkich trudności, od prawie 2 lat wytrwale próbuje realizować modernizację  kraju, przyśpieszając jego rozwój. Na tej drodze nie brak jednak zagrożeń, od bardziej konwencjonalnych jak korupcja i niekompetencja, do tak dramatycznych jak separatyzm czy terroryzm islamski.

Wykład próbuje  odpowiedzieć czy Indonezja dołączy wkrótce  do grona mocarstw regionalnych, a może i światowych, czy może pod wpływem wewnętrznych sprzeczności i zagrożeń, pozostanie tylko krajem, który się dobrze zapowiada.

 

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2016-09-24 15:00
Spotkanie festiwalowe Jak ocenić, która argumentacja jest poprawna?

W trakcie spotkania omówione zostaną rodzaje argumentów oraz kryteria ich poprawnego zastosowania. Następnie uczestniczy będą mogli ugruntować swoją wiedzę w praktyce wymyślając argumenty i kontrargumenty na rzecz kilku przykładowych tez.

wiedza o języku i kulturze
  • śr., 2016-09-28 17:00
Spotkanie festiwalowe Jak powstała muzyka rock'owa

Każdy z nas na zawsze zapamiętuje przeżycia i nastroje łączące się z przebojami przy których tańczył w młodości. Od pół wieku kolejnym pokoleniom towarzyszy w mediach i na imprezach muzyka, w której dominującymi instrumentami są gitary i perkusja. Ale czy ten gatunek muzyki stworzyli przede wszystkim The Beatles i The Rolling Stones? W wyniku czego ona powstała: naturalnej ewolucji tradycyjnej muzyki rozrywkowej, czy raczej ewolucji muzyki jazzowej, a może w wyniku specyficznej rewolucji obyczajowej zwanej „buntem młodzieży” po II wojnie światowej? Dlaczego lubuje się w nienaturalnej głośności dźwięku?

Rozważymy jej historię ilustrując unikatowymi i nieznanymi przykładami nagrań dźwiękowych i wizyjnych świadczących jak i skąd powstała muzyka i taniec rock’owy i kto tworzył ich podstawy. Zapraszamy do dyskusji po prezentacji. 

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2016-09-27 19:00
Spotkanie festiwalowe Języki ugrofińskie – egzotyka za miedzą

Czym się różnią języki ugrofińskie od większości języków europejskich? Jak brzmi język udmurcki? Czy Finowie mogą się porozumieć z Węgrami, rozmawiając we własnych językach? Jak się wymawia estońskie jäääär? Serdecznie zapraszamy wszystkich, którzy chcieliby poznać odpowiedzi na te pytania i przekonać się, na czym polega egzotyczność języków ugrofińskich.  

W programie lekcje pokazowe języków fińskiego, estońskiego, węgierskiego i udmurckiego, gry i konkursy.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2016-10-01 12:00
Spotkanie festiwalowe Kobiety i dziennikopisanie

W trakcie wykładu zostaną najpierw krótko scharakteryzowane najsłynniejsze dzienniki pisane przez kobiety: dziennik Marii Baszkircew, Katrin Mansfield, Wirginii Woolf, Anna Frank, a także najbardziej znane dziennii Polek - Zofii Nałkowskiej i Marii Dąbrowskiej. Następnie zostanie postawione pytanie o tło kulturowe, na którym możliwe było napisanie i opublikowanie tych dzienników. Ich autorkami są – z wyjątkiem Baszkircew i Frank – znane pisarki, ale – jak wskazuje dzisiejszy stan badań, a także nasza intuicja – praktyka pisania dzienników jest w kulturze europejskiej bardzo rozpowszechniona i to zwłaszcza wśród kobiet. Od kiedy, jak i po co kobiety pisały dzienniki? Jakie ich rodzaje możemy wyróżnić? Czy dzienniki kobiet różnią się zauważalnie od dzienników pisanych przez mężczyzn? Czy nam samym dzisiaj praktyka ta także jest bliska i czemu służy w naszym życiu? – to kilka pytań, na które spróbujemy odpowiedzieć w czasie wykładu. 

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2016-09-24 15:30
Spotkanie festiwalowe Konfucjańska cnota czci synowskiej. Nowe interpretacje.

Cześć synowska (xiao) jest cnotą zajmującą szczególnie ważne miejsce w kulturze chińskiej. W czasach cesarstwa chińskiego, była uważana za jeden z filarów ładu społecznego. Dlatego też władze państwowe starały się ją propagować i przykładnie nagradzać wzorowe oddanie rodzicom. Natomiast wszelkie wystąpienia przeciwko nim były bezwzględnie potępiane i karane. Dzisiaj Chiny bardzo się zmieniły. Jednakże cnota czci synowskiej ciągle stanowi jedną z najważniejszych zalet w opinii współczesnych Chińczyków. Jest propagowana w chińskich mediach. Sławią ją zarówno reklamy społeczne emitowane w telewizji państwowej, jak i wytwory kultury popularnej. Podczas wykładu zostaną przeanalizowane jej współczesne interpretacje, na podstawie przykładów zaczerpniętych z chińskich mediów.

wiedza o języku i kulturze
  • ndz., 2016-09-25 15:00
Spotkanie festiwalowe Kto był pierwszy ? Z niemiecko-słowiańskich debat o prawie do ziemi

Debaty na temat tzw. praw historycznych do posiadanej ziemi są zagadnieniem niemal „atawistycznym” – znane są nam od najdawniejszych dziejów. Pytania o prawo do terytorium, zwłaszcza będące przedmiotem politycznego sporu czy narodowych aspiracji, nierzadko mieli rozstrzygać uczeni. Między innymi to badacze Słowian – historycy, językoznawcy, archeolodzy z różnych ośrodków naukowych ( w tym reprezentanci tzw. polskiej myśli zachodniej) – prowadzili dyskusje ze swoimi niemieckimi kolegami na temat uzasadnienia praw Słowian bądź Germanów do ziem zachodniosłowiańskich. Tym, wywołującym do dziś emocje zagadnieniom będzie poświęcony wykład.

wiedza o języku i kulturze
  • czw., 2016-09-29 17:00
Spotkanie festiwalowe Kto pisze Wikipedię?

Wikipedia stanowi jedno z podstawowych źródeł informacji na wszelkie tematy dla wielu z nas. Jej olbrzymia popularność jest nieproporcjonalna do nikłej wiedzy na temat jej funkcjonowania.

Kto pisze Wikipedię? Najpopularniejsza teoria głosi, że za większość jej zawartości odpowiada grupa kilkuset najaktywniejszych wikipedystów. Jeden z założycieli Wikipedii i jej „dobrotliwy dyktator”, Jimmy Wales, twierdzi, że 2% wikipedystów tworzy niemal ¾ treści internetowej encyklopedii (w jej wersji anglojęzycznej), Teza ta oparta jest na statystykach ilości edycji. Istnieją jednak również alternatywne metryki, które prowadzą do zupełnie odmiennych wniosków.

Podczas warsztatów zapoznamy się z różnymi sposobami badania autorstwa Wikipedii, a jeśli starczy czasu, spróbujemy przeprowadzić samodzielne badania.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2016-09-24 10:00
Spotkanie festiwalowe Kultura jest enigmą - łamiemy jej kody!

Krótkie i dynamiczne zajęcia z semiotyki dla każdego. Będziemy łamać ukryte komunikaty dźwiękowe, wizualne i kulturowe - dołącz do nas i czytaj w kulturze jak w otwartej księdze.

wiedza o języku i kulturze
  • czw., 2016-09-29 14:30
Spotkanie festiwalowe Legenda Narcyzy Żmichowskiej

Narcyza Żmichowska (1819-1876), ps. Gabryella, była pisarką, poetką, wyróżniała się działalnością na polu patriotycznej konspiracji. Gdy wybuchło powstanie listopadowe, 11-letnia Narcyza marzyła, by wziąć w nim udział. Narzuciła sobie wówczas ćwiczenia, które miały przygotować ją do walki. W latach 40. XIX w. jako jedna z Entuzjastek zajmowała się kontrabandą zakazanych książek i broszur politycznych, była łączniczką, utrzymywała kontakty pomiędzy spiskowcami, opiekowała się więźniami politycznymi, zbierała pieniądze na cele spiskowe. Za udział w działaniach konspiracyjnych pisarka w 1849 została aresztowana i wywieziona z Warszawy do więzienia w Lublinie. Gdy wybuchło powstanie styczniowe czynnie włączyła się w działania na rzecz powstańców: „odprowadziła do stóp szubienicy ostatnich skazańców: Romualda Traugutta, Jana Jeziorańskiego, Rafała Krajewskiego, Józefa Toczyskiego i  Romana Żulińskiego. Dobę poprzedzająca egzekucję 5 sierpnia 1864 roku spędziła z nimi w celi X Pawilonu." (M. Stępień, Narcyza Żmichowska, Warszawa 1968, s. 381). Podczas spotkania zastanowimy się, co z biografii Żmichowskiej jest prawdą, a co fikcją. W jaki sposób stworzona została legenda dotycząca życia pisarki, po co i co z tego wynika dla historii kobiet.

 

wiedza o języku i kulturze
  • ndz., 2016-09-25 14:30
Spotkanie festiwalowe Memy to nie tylko śmieszne obrazki

"Śmieszne obrazki", nazywane memami, "żyją sobie w necie", o czym wie każdy użytkownik Internetu. Ale czy wiecie, że żyją także w naszych głowach? Mało, czy wiecie, że nasze głowy są nimi wypełnione bez reszty, bo to umysły (zwłaszcza ludzkie) służą memom jako maszyny replikacji?  Memy mają wiele dróg replikacji,  żyją, wymierają, mutują, są - obok genów - drugą, co do ważności, postacią ewoluującej informacji. Ten wykład będzie o prawdziwym życiu informacji i o tym, co nam "robi wodę z mózgu". O mniej ważnych sprawach, jak kultura, religia, wolna wola będzie również. Zaczniemy od pewnej dziwnej teorii, że to nie my stworzyliśmy cywilizacją, ale że ona stworzyła nas. I - być może -  nadal robi z nami, co zechce. Potem będą już tylko pouczające przykłady. I trochę teorii ewolucji.

W ramach bloku "Społeczeństwo - układ złożony" główna polska specjalistka od memetyki, autorka "Mocy narrativum" i redaktor naczelny "Zeszytów Memetycznych" przedstawi swój autorski wstęp do "wirusów umysłu" w "genetyce kultury" "maszyn memowych" (uwaga świadome zapożyczenia!)

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2016-09-30 16:00
Spotkanie festiwalowe Meskal na całe zło. Alkohol i kult świętych patronów w południowym Meksyku

Jak pijąc czczą swoich patronów Meksykanie ze stanu Oaxaca? Jaką rolę odgrywa alkohol w świętowaniu i czym jest dla grających na fiestach muzyków? W czasie spotkania zaprezentowane zostaną materiały z badań etnograficznych Joanny Zamorskiej i etnomuzykologicznych Joanny Dubrawskiej-Stępniewskiej w Południowym Meksyku.
 

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2016-09-30 18:00
Spotkanie festiwalowe Motyle nocne: entomologia a kultura

W wielu kulturach ćmy były symbolami śmierci bądź życia w zaświatach. Często traktowano je jako zły omen, przypisywano im również właściwości nadprzyrodzone – wierzono, że ćmy to czarownice przemienione w owada. Motyle nocne wciąż fascynują i inspirują twórców kultury: wystarczy wspomnieć Milczenie owiec bądź powieści Suzanne Collins z serii Igrzyska śmierci. Przedstawienie tych owadów często odbiega od biologicznej prawdy - niemniej zdarza się, że ćmy posiadają dla twórców kultury nie tylko wartość symboliczną, lecz stają się również przedmiotem wnikliwej obserwacji biologicznej i dyskusji o relacjach pomiędzy człowiekiem a światem przyrody.

Podczas spotkania porozmawiamy o obecności motyli nocnych w kulturze, a następnie wykorzystamy wiedzę z dziedziny entomologii, by wymienić się spostrzeżeniami o fragmentach wybranych dzieł literackich. Przy okazji dowiemy się, między innymi, dlaczego ćmy tak naprawdę lecą do światła, oraz co się stanie, gdy ktoś po zmroku - na początku sierpnia – popłacze się w ogrodzie. Na koniec zastanowimy się, czy warto wykorzystywać wiedzę biologiczną, rozmawiając o dziełach kultury.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2016-09-27 15:00
Spotkanie festiwalowe Mówiona Encyklopedia Teatru Polskiego - SPOTKANIE ODWOŁANE wiedza o języku i kulturze
  • ndz., 2016-09-25 16:00
Spotkanie festiwalowe Na tropie słów – na papierze i w sieci

Bierzemy do ręki słowniki, surfujemy po sieci i, podążając tropem słów-zagadek, próbujemy zobaczyć, jak z biegiem czasu zmieniają się znaczenia i opisy wyrazów, słowniki i ich użytkownicy.Czego możemy dowiedzieć się ze słownika papierowego, a czego z elektronicznego? Czy korzystamy z nich w taki sam, czy w inny sposób? Które są lepsze? Czy może w dobie Internetu i nowych technologii powinniśmy oddać stare słowniki do archiwum lub muzeum? Na te i inne pytania poszukamy odpowiedzi w czasie warsztatów Na tropie słów – na papierze i w sieci. 
W trakcie spotkania prześledzimy historie kilku słów i zapoznamy się z niektórymi słownikami w formie drukowanej oraz z kilkoma dostępnymi w Internecie. Zastanowimy się także, jakie są ich wady i zalety oraz w jaki sposób najefektywniej szukać w nich informacji o interesujących nas wyrazach. 

 

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2016-09-30 17:00
Spotkanie festiwalowe Nie każda wife jest żoną. Zmienność znaczenia a rozumienie i tłumaczenie

Język jest zjawiskiem żywym, nieprzerwanie ewoluującym, podlegającym przemianom między innymi w swojej warstwie leksykalnej. Słowa, które służą nam do porozumiewania się nigdy nie oznaczają pojęć czy rzeczy w stosunku jeden do jednego – to, co wyrażają zależy od tego kto, dlaczego i w jakiej sytuacji decyduje się ich użyć. Znaczenie słów zmienia się też wraz z upływem czasu – niektóre znaczenia zanikają, pojawiają się nowe, czasem związane z już istniejącymi, a czasem zupełnie inne. Ta zmienna natura znaczenia słów może sprawiać trudności wszystkim, którzy mają z nimi do czynienia, a w szczególny sposób odczuwać ją mogą uczący się języka obcego oraz tłumacze. Dlatego ważna jest umiejętność dostrzeżenia słowa w kontekście, w którym występuje i dopuszczenie możliwości, iż nie zawsze oznacza ono to, z czym kojarzymy je na pierwszy rzut oka.

            Proponowane przez nas zajęcia mają na celu zwrócenie uwagi słuchaczy na tę właśnie umiejętność, niezbędną dla właściwego rozszyfrowywania znaczenia wyrazów. Uczestnicy zapoznają się z przykładami słów występujących w języku angielskim, które dziś nie znaczą dokładnie tego samego, co określały kilkanaście, kilkadziesiąt, czy kilkaset lat temu oraz z fragmentami tekstów, w których można je napotkać w ich niewspółczesnych odsłonach. Następnie zastanowimy się nad sposobami przetłumaczenia wybranych partii tekstu na język polski i zdecydujemy w jakim stopniu niestałość znaczenia może stanowić pułapkę dla tłumacza oraz czy i w jaki sposób pomocą okazać się może słownik. Uczestnicy zajęć będą mieli okazję wypróbować swoje umiejętności tłumaczenia z języka angielskiego na polski i będą zachęcani do wyrażania swoich opinii w dyskusji.

wiedza o języku i kulturze
  • śr., 2016-09-28 15:00
Spotkanie festiwalowe Nie tylko Sherlock Holmes: w kręgu wiktoriańskich detektywów

Sherlocka Holmesa w Polsce przedstawiać nie trzeba, ale sierżanta Cuffa czy inspektora Bucketa raczej tak; Lestrade jest znany, ale Gregson już mniej; nazwisko Abberline kojarzy się nam z konkretną sprawą, ale Whicher brzmi obco, choć to on odwiedził nasz kraj ok. 150 lat temu. I nie jest prawdą, że w XIX-wiecznej Anglii rola detektywa przypadała wyłącznie mężczyznom.

Zapraszam na spotkanie, podczas którego opowiem o kilku ciekawych postaciach, historycznych i fikcyjnych, które pozostają w cieniu wielkiego detektywa – czy słusznie, zdecydują Państwo sami.

wiedza o języku i kulturze
  • wt., 2016-09-27 17:00
Spotkanie festiwalowe Nierozpoznane sensy programowej ballady Mickiewicza „Romantyzm”

Jedenasty wykład z cyklu „Literatura i psychoanaliza”, ukazujący, jak obeznanie z odkryciami psychoanalitycznymi wzbogaca rozumienie najważniejszych utworów naszej literatury, pozwalając dostrzec  niespostrzegane w nich dotychczas istotne znaczenia, a w szczególności skłaniając do innego niż dotychczas spojrzenia na romantyzm.

wiedza o języku i kulturze
  • czw., 2016-09-29 18:00
Spotkanie festiwalowe O cierpieniu bohaterów "Lalki" i gier video (Wiedźmin 3 i This War of Mine)

Cierpienie i to jedno z najczęstszych odczuć w świecie Lalki Bolesława Prusa – dotyczy zarówno głównego bohatera jak i większości postaci. A jednak częstym modelem lektury tej arcypowieści jest jakaś forma utożsamiania z Wokulskim i jego przeżyciami. Poczucie dyskomfortu wpisane jest też w odczucia gracza w dwóch polskich grach – Wiedźminie 3 i This War of Mine, co zmusza do weryfikacji pewnych stereotypów związanych z przeżyciami, jakich pożądają i oczekują gracze. Zajęcia poddadzą analizie mechanizmy przeżywania cierpienie zarówno podczas lektury Lalki, jak i podczas grania w Wiedźmina 3 i This War of Mine.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2016-09-24 11:00
Spotkanie festiwalowe O czym mówimy, kiedy mówimy o zmianach na Kubie?

Opis internetowy: Kuba jest często opisywana jako „wyspa jak wulkan gorąca” obiecująca niezapomniane przeżycia na słonecznych plażach, gdzie turyści mogą odpocząć sącząc mojito czy daiquiri, smakując prawdziwe kubańskie cygara lub odkrywać bogactwo kulturowe poprzez zwiedzanie kraju starym amerykańskim samochodem i uczestniczenie w wydarzeniach muzycznych i tanecznych. Co jednak się za tym kryje?

W 2006 roku długoletni prezydent Kuby Fidel Castro z przyczyn zdrowotnych był zmuszony ustąpić z urzędu na rzecz brata, w następstwie czego Kuba weszła na ścieżkę reform gospodarczych, które nieodwracalnie przewartościowują relacje między państwem, jednostką i społeczeństwem. W grudniu 2014 Raul Castro i Barack Obama ogłosili wznowienie stosunków dyplomatycznych pomiędzy obydwoma krajami, zerwanych w 1961 r. Bezpośrednimi konsekwencjami tych zwrotnych momentów w kubańskiej historii była swoista medialna „gorączka”, pęd do zaznania dawnej Kuby „nim przeminie ona na zawsze” oraz wzrost ruchu turystycznego. Oba te fenomeny karmią się romantycznymi i nostalgicznymi projekcjami, które wzmaga przekonanie, że kraj przez ponad półwiecze pozostawał w stanie „hibernacji” i izolacji względem świata zewnętrznego.

Jak się Kuba zmieniła w ostatnich latach? Jak wygląda życie codzienne ludzi, którzy nie trafiają na okładki pism podróżniczych? Czy naprawdę jest za późno, żeby zobaczyć „prawdziwą” Kubę?

Spotkanie w formie gry interaktywnej, podczas której się dowiemy, jak wyglądają zmiany na Kubie z perspektywy antropologów, dziennikarzy, przedstawicieli biur podróży oraz samych Kubańczyków.

wiedza o języku i kulturze
  • czw., 2016-09-29 18:00
Spotkanie festiwalowe Obraz monarchy i monarchii w portretach brytyjskich władców

Wizerunki brytyjskich królów i królowych świadczą o zmieniających się na przestrzeni wieków poglądach na temat samej instytucji monarchii. Portret mógł służyć zarówno wychwalaniu, mniej lub bardziej faktycznych, zalet władcy, jak i ostrej satyrze politycznej; mógł wzmacniać pozytywny społeczny odbiór osoby króla, bądź też go krytykować i podważać jego autorytet. Wykład przybliża sylwetki wybranych monarchów (od Henryka VIII do Elżbiety II), których związki z artystami często bywały niełatwe, a nawet niebezpieczne.

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2016-09-26 15:00
Spotkanie festiwalowe Obrazy przepływu czasu w utworach poetyckich: czas zatrzymywany

Czas jako  podstawowy parametr charakteryzujący czynności, stany i procesy zyskał różnorakie odwzorowania w obrazie świata utrwalonym w powszechnej świadomości i zakodowanym w języku. Doznawanie czasu wykazuje silny związek ze sferą uczuć i wyobraźni człowieka, z ludzką rzeczywistością psychiczną i kulturową. Czas przeżywany przez podmiot uczestniczący w jakichś zdarzeniach nie ma wartości i miary bezwzględnej; poczucie jego rozciągłości jest zależne od stosunku człowieka do tych zdarzeń, od towarzyszących im pragnień czy obaw. Chęć zatrzymania czasu, wydłużenia okresu trwania jakiegoś zjawiska znajduje wyraz w myśleniu i mówieniu. Można pokazać, że kształtowaniu obrazu czasu w wypowiedzi służą specjalnie dobierane środki językowe i typy struktur tekstowych, co jest najwyraźniej widoczne w poezji. W wykładzie przedstawione zostaną różne sposoby eliminowania przepływu czasu w utworach poetyckich – związek tych zabiegów z tematami utworów i strukturą gatunkową tekstów.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2016-09-24 13:00
Lekcja festiwalowa Obrazy z klocków. Rzecz o ludowych drzeworytach

Podczas zajęć uczestnicy poznają najstarszą technikę graficzną, jaką jest drzeworyt. Dowiedzą się, jak wykonywano klocki drzeworytnicze i do czego ich używano. Jakie zastosowanie miały drzeworyty przed tysiącem lat w Chinach, a jakie sto lat temu w Europie. Porozmawiamy o przedmiotach użytkowych, które można wykonać tą techniką oraz o ludowych drzeworytach z wizerunkami świętych patronów. Opowiemy o sprawach, którym patronują poszczególni święci i o tym, jak ich rozpoznawać na obrazach. Podczas lekcji zostaną zaprezentowane zabytki ze zbiorów Muzeum. Zajęciom będzie towarzyszył warsztat plastyczny, podczas którego każdy uczestnik wykona odbitkę graficzną z wyciętej wcześniej matrycy oraz pokoloruje drzeworyt z wizerunkiem wybranego świętego.

wiedza o języku i kulturze
  • śr., 2016-09-28 10:30
  • czw., 2016-09-29 10:30
Spotkanie festiwalowe Od Hildegardy do Zamenhofa – krótka historia języków planowanych

Co ma wspólnego św. Hildegarda z Bingen z Ludwikiem Zamenhofem? Oboje byli twórcami języków planowanych. Doktoro Esperanto (Ludwik Zamenhof) stworzył być może ten najsłynniejszy – właśnie Esperanto, lecz przez wieki projektów języków globalnych i uniwersalnych mających ułatwić ludziom porozumiewanie się było o wiele więcej. O jakie języki chodzi? Czy są używane do dziś? Kto ich obecnie używa i czemu służą w świecie zdominowanym przez język angielski?

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2016-09-30 17:00
Spotkanie festiwalowe Pieniądze w Ameryce

Jak to sie stało, że walutą USA został dolar? Skąd wziął się znak '$"? Czym Amerykanie płacili w sklepach w przeszłości? Dlaczego pogoń za dobrami doczesnymi jest tak ważna w ideologii Stanów Zjednoczonych? Na te i inne pytania odpowiem w trakcie tego spotkania, które skupi się na historii pieniądza i rozwoju gospodarki w USA w kontekście kultury tego kraju.

wiedza o języku i kulturze
  • ndz., 2016-10-02 14:00
Spotkanie festiwalowe Podstawy SignWriting – zapis znaków języka migowego

W ramach warsztatów uczestnicy poznają podstawy zapisu znaków polskiego języka migowego za pomocą systemu SignWriting, zwanym często pismem migowym.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2016-10-01 13:00
Lekcja festiwalowa Porządek rzeczy: od porządku życia do porządku muzeum

Podczas lekcji odwiedzimy wystawę „Porządek rzeczy. Magazyn Piotra B. Szackiego”, prezentującą kolekcję gospodarki podstawowej i rzemiosła – czyli przedmioty i narzędzia używane w codziennym życiu i pracy człowieka. W przypadku Muzeum Etnograficznego, są to zbiory przedstawiające życie wsi i małego miasteczka z przełomu XIX i XX wieku oraz późniejsze. Oglądane eksponaty mogą przywołać wspomnienia z domów dziadków, mieszkających na wsi krewnych, pozwolą przypomnieć sobie dawno niewidziane przedmioty i odkryć te nieznane. Podczas spotkania wspólnie obejrzymy jeden z filmów z zasobów Archiwum Naukowego PME, prezentujący wybraną dziedzinę wytwórczości rzemieślniczej. Każdy uczestnik będzie miał także niepowtarzalną okazje utkania fragmentu chodnika na znajdujących się na wystawie krosnach. „Porządek rzeczy” to najnowsza wystawa stała Muzeum Etnograficznego, otworzona w grudniu 2015 r., łączy w sobie charakter ekspozycji i klasycznego magazynu zbiorów.

wiedza o języku i kulturze
  • śr., 2016-09-28 09:00
  • czw., 2016-09-29 09:00
Spotkanie festiwalowe Problemy chińskiej cyberprzestrzeni

Informatyzacja stanowi wyzwanie dla Chin, ale też Chiny stają się wyzwaniem dla światowego porządku także w zakresie Internetu i nowych technologii. W pierwszej części zaprezentowany zostanie kontekst międzynarodowy, w tym problem cyberbezpieczeństwa. Następnie przybliżona zostanie specyfika chińskiego Internetu, która doprowadziła do wytworzenia specyficznej sub-kultury. Uczestnicy będą zachęcani do rozszyfrowywania chińskiego internetowego pop-artu, który ma na celu ominięcie wewnątrzkrajowe ograniczenia

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2016-09-26 19:00
Spotkanie festiwalowe Religious Black Nationalism and Food Justice in the Contemporary US

Celem wykładu jest omówienie współczesnych praktyk czarnego nacjonalizmu w Stanach Zjednoczonych w kontekście walki o sprawiedliwość żywieniową. Farmy produkujące żywność dla członków religijnych organizacji wywodzących się korzeniami z XX-w Detroit, takich jak Nation of Islam i The Black Madonna Shrine, są przykładem na to, jak Afroamerykanie łączą postulaty odrębności terytorialnej i niezależności ekonomicznej ze zdrowymi praktykami żywieniowymi.

wiedza o języku i kulturze
  • pt., 2016-09-30 18:00
Spotkanie festiwalowe Rewolucja Bronisławy Waligórskiej

Bronisława Waligórska, córka Aleksandra powstańca z1831 r., 1863 r. została aresztowana za działalność partyjną w 1886 r. i osadzona w Cytadeli w Warszawie. Stamtąd pisała listy do swojej siostry Jadwigi. Wykład będzie poświęcony analizie tej korespondencji. Podstawą będą niepublikowane rękopisy, które zostaną zaprezentowane na wykładzie.

wiedza o języku i kulturze
  • sob., 2016-09-24 16:30
Lekcja festiwalowa Rola filmów fabularnych w nauczaniu języka rosyjskiego

Spotkanie poświęcone będzie roli jaką odgrywają filmy fabularne w nauczaniu języka obcego (rosyjskiego), szczególnie w odniesieniu do filmów, odzwierciedlających życie codzienne, poświęconych problemom młodzieży, które szeroko przedstawiają zainteresowania Rosjan i ich stosunek do otaczającego świata. Pokaz filmu w celach dydaktycznych sprzyja rozwijaniu umiejętności rozumienia tekstu ze słuchu, a dodatkowo pozwala urozmaicić lekcję, zwiększając zainteresowanie słuchaczy, a tym samym i ich motywację do nauki języka.

wiedza o języku i kulturze
  • pon., 2016-09-26 10:00